「シェークスピア」名言集・格言集
軍人の徳である功名心は、大将の影を薄くするような勝利よりも、むしろ敗北を望むものだ。
シェイクスピア 「アントニ一とクレオパトラ-三幕二場」
己れの子供を知るは賢い父親だ。
シェイクスピア 「ヴェニスの商人-二幕二場」
口数の少ないのが最上の人。
シェイクスピア 「ヘソリー五世-三幕二場」
最上の男よりも悪い夫はほかにない。
シェイクスピア 「アントニーとクレオパトラー二幕二場」
罪から出た所業は、ただ罪によってのみ強力になる。
シェイクスピア 「マクベスー三幕二場」
時はすべてのよきことの乳母であり、養い手である。
シェイクスピア 「ヴェロナの二人の紳士」
自然でない行いは、自然でない混乱を生む。病気になった心は、聞こえぬ枕に秘密を打ちあける。
シェイクスピア 「マクベス-五募一場」
弱き者よ、汝の名は女なり。
シェイクスピア 「ハムレット-一幕二場」
招かれないのに来た客は、帰るときにいちばん歓迎される。
シェイクスピア 「ヘンリーハ世-一部二幕二場」
消えろ、消えろ、つかのまの燭火、人生は歩いている影にすぎぬ。
シェイクスピア 「マクベス-五幕五場」
人を邪道にひっぱり込むため、暗闇の手下どもが真実を言うことがある、わずかのまことでひっばり込んでおいて深刻な結果で裏切るために。
シェイクスピア 「マクベス-一幕三場」
人間とは、なんと造化の妙をきわめた驚くべき傑作なのだろう!…でもその人間が、私にとっては、たかのしれた塵芥の精髄としか思われない。
シェイクスピア 「ハムレット-二幕二場」
正直ほど富める遺産はない。
シェイクスピア 「末よければすべてよし-三幕五場」
石のかいも、真鍮の伸べ金でできた金の城壁も、空気もかよわない土牢も、いかに強い鉄の鎖も、毅然とした精神力を拒むことだけはできない。
シェイクスピア 「ジュリアス・シーザー-一幕三場」
誰のことばにも耳をかせ、口は誰のためにも開くな。
シェイクスピア 「ハムレット-一幕六場」
男が誓うと、女は裏切るものだ。
シェイクスピア 「シムベリーン」
男は結婚式の日には泣こう。
シェイクスピア 「ヘンリー八世-プロローグ」
男は言いよるときだけが春で、夫婦になってしまうともう冬だ。女は娘でいるうちは五月の花の時のようだが、亭主持ちにたると、たちまち空模様が変わる。
シェイクスピア 「お気に召すまま-四幕一場」
馬鹿はすぐに射放す。
シェイクスピア 「ヘンリー五世-三幕七場」
彼ら十人、二十人の剣よりも、お前の目に千人の人間を殺す力がある。
シェイクスピア 「ロミオとジュリエットー三幕二場」